Verse 8.13ॐ
ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म व्याहरन्मामनुस्मरन्।
यः प्रयाति त्यजन्देहं स याति परमां गतिम्।8.13।
✦
8.13 om ity ekākṣaraṃ brahma vyāharan mām anusmaran
yaḥ prayāti tyajan dehaṃ sa yāti paramāṃ gatim
Translations
|
BradOriginal Translation
Uttering the one-syllable Brahman, 'Om', and remembering Me, He who departs, abandoning the body, he goes to the supreme goal.
Stoller MillerLiterary
Invoking the infinite spirit as the one eternal syllable OM, remembering me as he abandons his body, he reaches the absolute way.
ZaehnerJesuit
(13) let him utter [the word] Om, Brahman in one syllable, keeping Me in mind; then, when he departs, leaving aside the body, he will tread the highest way.
GambhiranandaAdvaita
8.13 He who departs by leaving the body while uttering the single syllable, viz Om, which is Brahman, and thinking of Me, he attains the supreme Goal.
AdidevanandaVishishtadvaita
8.13
SivanandaVedanta
8.13 Uttering the one-syllabled Om -- the Brahman -- and remembering Me, he who departs, leaving the body, attains to the Supreme Goal.
Commentaries
English
Sanskrit Original