Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 29
Chapter 7
Verse 30 of 30
Ch. 8 · Verse 1
Verse 7.30
साधिभूताधिदैवं मां साधियज्ञं च ये विदुः। प्रयाणकालेऽपि च मां ते विदुर्युक्तचेतसः ॥7.30॥
7.30 sādhibhūtādhidaivaṃ māṃ sādhiyajñaṃ ca ye viduḥ prayāṇakāle ‘pi ca māṃ te vidur yuktacetasaḥ
Translations
|
BradOriginal Translation

Those who know Me together with the domain of beings (adhibhūta) and the domain of gods (adhidaiva), and together with the domain of sacrifice (adhiyajña), Even at the time of death they know Me, with their minds disciplined (yukta).

Stoller MillerLiterary

Men who know me as its inner being, inner divinity, and inner sacrifice have disciplined their reason; they know me at the time of death.

ZaehnerJesuit

(30) as it appertains to contingent beings, and to the divine—and Me [too] as I appertain to sacrifice. And whoso shall know Me [thus] even at the time of passing on, will know [Me] with an integrated mind.

GambhiranandaAdvaita

7.30 Those who know me as existing in the physical and the divine planes, and also in the context of the sacrifice, they of concentrated minds know Me even at the time of death.

AdidevanandaVishishtadvaita

7.30 And those who know Me with the Adhibhūta, Adhidaiva and the Adhiyajña, they too, with their minds fixed in meditation, know Me even at the hour of death.

SivanandaVedanta

7.30 Those who know Me with the Adhibhūta (pertaining to the elements), Adhidaiva (pertaining to the gods) and the Adhiyajña (pertaining to the sacrifice) know Me even at the time of death, steadfast in mind.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 29
Chapter 7
Verse 30 of 30
Ch. 8 · Verse 1