Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 28
Chapter 7
Verse 29 of 30
Verse 30
Verse 7.29
जरामरणमोक्षाय मामाश्रित्य यतन्ति ये। ते ब्रह्म तद्विदुः कृत्स्नमध्यात्मं कर्म चाखिलम् ॥7.29॥
7.29 jarāmaraṇamokṣāya mām āśritya yatanti ye te brahma tad viduḥ kṛtsnam adhyātmaṃ karma cākhilam
Translations
|
BradOriginal Translation

Those who strive for liberation (mokṣa) from old age and death, having taken refuge in Me, They know that Brahman completely, the supreme Self (adhyātma), and all action (karma).

Stoller MillerLiterary

Trusting me, men strive for freedom from old age and death; they know the infinite spirit, its inner self and all its action.

ZaehnerJesuit

(29) Whoso shall strive to win release from old age and death, putting his trust, in Me, will come to know that Brahman in its wholeness—as it appertains to self, the whole [mystery] of works,

GambhiranandaAdvaita

7.29 Those who strive by resorting to Me for becoming free from old age and death, they know that Brahman, everything about the individual Self, and all about actions. [They know Brahman as being all the individual entities and all actions. This verse prescribes meditation on the qualified Brahman for aspirants of the middle class. Verses beginning with the 14the speak about the realization of the unqualified Brahman by aspirants of the highest class.]

AdidevanandaVishishtadvaita

7.29 Those who take refuge in Me and strive for deliverance from old age and death, know brahman (or the self) all about the nature of that self, and the entire Karma (or activities leading to rebirth).

SivanandaVedanta

7.29 Those who strive for liberation from old age and death, taking refuge in Me, realize in full that Brahman, the whole knowledge of the Self and all action.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 28
Chapter 7
Verse 29 of 30
Verse 30