The evildoers, the deluded, the lowest of men, do not take refuge in Me; Their knowledge (jñāna) carried away by mysterious power (māyā), having resorted to a demonic (āsura) state of being.
Vile, deluded sinners are the men who fail to take refuge in me; their knowledge ruined by magic, they fall prey to demonic power.
(15) Doers of evil, deluded, base, put not their trust in Me; their wisdom swept away by [this] uncanny power, they cleave to a devilish mode of existence.
7.15 The foolish evildoers, who are the most depraved among men, who are deprived of (their) wisdom by Maya, and who resort to demoniacal ways, do not take refuge in Me.
7.15 The evil-doers, the foolish, the lowest of men, those persons deprived of knowledge by delusion (Maya) and those who are dominated by demoniac nature --- they do not seek refuge in Me.
7.15 The evil-doers and the deluded who are the lowest of men do not seek Me; they whose knowledge is destroyed by illusion follow the ways of demons.