Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 34
Chapter 3
Verse 35 of 43
Verse 36
Verse 3.35
श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात्। स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः ॥3.35॥
3.35 śreyān svadharmo viguṇaḥ paradharmāt svanuṣṭhitāt svadharme nidhanaṃ śreyaḥ paradharmo bhayāvahaḥ
Translations
|
BradOriginal Translation

Better is one's own duty (svadharma), though imperfect, than the duty of another well performed. Death in one's own duty (svadharma) is better; the duty of another brings fear.

Stoller MillerLiterary

Your own duty done imperfectly is better than another man's done well. It is better to die in one's own duty; another man's duty is perilous.

ZaehnerJesuit

(35) Better one's own duty [to perform], though void of merit, than to do another's well: better to die within [the sphere of] one's own duty: perilous is the duty of other men.

GambhiranandaAdvaita

3.35 One's own duty [Customary or scripturally ordained observances of different castes and sects.-Tr.], though defective, is superior to another's duty well-performed. Death is better while engaged in one's own duty; another's duty is fraught with fear.

AdidevanandaVishishtadvaita

3.35 Better is one's own duty, though ill-done, than the duty of another well-performed. Better is death in one's own duty; the duty of another is fraught with fear.

SivanandaVedanta

3.35 Better is one's own duty, though devoid of merit than the duty of another well discharged. Better is death in one's own duty; the duty of another is fraught with fear (is productive of danger).

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 34
Chapter 3
Verse 35 of 43
Verse 36