Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 3
Chapter 2
Verse 4 of 72
Verse 5
Verse 2.04
अर्जुन उवाच कथं भीष्मम् अहं संख्ये द्रोणं च मधुसूदन । इषुभिः प्रतियोत्स्यामि पूजार्हाव् अरिसूदन ॥2.4॥
2.04 arjuna uvāca kathaṃ bhīṣmam ahaṃ saṃkhye droṇaṃ ca madhusūdana iṣubhiḥ pratiyotsyāmi pūjārhāv arisūdana
Translations
|
BradOriginal Translation

Arjuna said: How shall I, in battle, against Bhishma And Drona, O Slayer of Madhu (Madhusūdana), Fight back with arrows? They are worthy of worship, O Slayer of enemies (Arisūdana).

Stoller MillerLiterary

Krishna, how can I fight against Bhishma and Drona with arrows when they deserve my worship?

ZaehnerJesuit

Arjuna said: (4) Kṛṣṇa, how can I fight Bhīṣma and Droṇa in battle, [how assail them] with [my] arrows? for they are worthy of respect.

GambhiranandaAdvaita

2.4 Arjuna said -- O Madhusūdana, O destroyer of enemies, how can I fight with arrows in battle against Bhīṣma and Droṇa who are worthy of adoration?

AdidevanandaVishishtadvaita

2.4 Arjuna said -- How can I, O slayer of foes, aim arrows in battle against Bhīṣma and Droṇa who are worthy of reverence?

SivanandaVedanta

2.4 Arjuna said -- How, O Madhusūdana, shall I fight in battle with arrows against Bhīṣma and Droṇa, who are fit to be worshipped, O destroyer of enemies?

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 3
Chapter 2
Verse 4 of 72
Verse 5