Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 3
Chapter 18
Verse 4 of 78
Verse 5
Verse 18.04
निश्चयं श्रृणु मे तत्र त्यागे भरतसत्तम। त्यागो हि पुरुषव्याघ्र त्रिविधः संप्रकीर्तितः ॥18.4॥
18.04 niścayaṃ śṛṇu me tatra tyāge bharatasattama tyāgo hi puruṣavyāghra trividhaḥ saṃprakīrtitaḥ
Translations
|
BradOriginal Translation

Hear My determination concerning that abandonment (tyāge), O best of the Bharatas (Bharatasattama). For abandonment (tyāga), O tiger among men (puruṣavyāghra), is declared to be of three kinds.

Stoller MillerLiterary

Arjuna, hear my decision about relinquishment; it is rightly declared to be of three kinds.

ZaehnerJesuit

(4) Hear [then] my own decision in this matter of surrender: for threefold is self-surrender; so has it been declared.

GambhiranandaAdvaita

18.4 O the most excellent among the descendants of Bhārata, hear from Me the firm conclusion regarding that tyāga. For, O greatest among men, tyāga has been clearly declared to be of three kinds.

AdidevanandaVishishtadvaita

18.4 Listen to My decision, O Arjuna, about abandonment; for abandonment (Tyāga) is declared to be of three kinds.

SivanandaVedanta

18.4 Hear from Me the conclusion or the final truth about this abandonment, O best of the Bhāratas; abandonment, verily, O best of men, has been declared to be of three kinds.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 3
Chapter 18
Verse 4 of 78
Verse 5