Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 25
Chapter 18
Verse 26 of 78
Verse 27
Verse 18.26
मुक्तसङ्गोऽनहंवादी धृत्युत्साहसमन्वितः। सिद्ध्यसिद्ध्योर्निर्विकारः कर्ता सात्त्विक उच्यते ॥18.26॥
18.26 muktasaṅgo ‘nahaṃvādī dhṛtyutsāhasamanvitaḥ siddhyasiddhyor nirvikāraḥ kartā sāttvika ucyate
Translations
|
BradOriginal Translation

Freed from attachment, not speaking of "I" (anahaṃvādin), endowed with resolve (dhṛti) and enthusiasm (utsāha), Unchanged in success and failure, the agent (kartā) is called of goodness (sāttvika).

Stoller MillerLiterary

An agent called pure has no attachment or individualism, is resolute and energetic, unchanged in failure and success.

ZaehnerJesuit

(26) The agent who, from attachment freed, steadfast and resolute, remains unchanged in failure and success and never speaks of ‘I’, is called [an agent] in Goodness' way.

GambhiranandaAdvaita

18.26 [Ast. introduces this verse with 'Idanim kartrbhedah ucyate, Now is being stated the distinctions among the agents.'-Tr.] The agent who is free from attachment [Attachment to results or the idea of agentship.], not egotistic, endowed with fortitude and diligence, and unperturbed by success and failure is said to be possessed of sattva.

AdidevanandaVishishtadvaita

18.26 That agent is said to be Sāttvika who is free from attachment, who does not make much of himself, who is endued with steadiness and zeal and is untouched by success and failure.

SivanandaVedanta

18.26 An agent who is free from attachment, non-egoistic, endowed with firmness and enthusiasm, and unaffected by success or failure, is called Sattvic (pure).

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 25
Chapter 18
Verse 26 of 78
Verse 27