Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 5
Chapter 16
Verse 6 of 24
Verse 7
Verse 16.06
द्वौ भूतसर्गौ लोकेऽस्मिन् दैव आसुर एव च। दैवो विस्तरशः प्रोक्त आसुरं पार्थ मे श्रृणु ॥16.6॥
16.06 dvau bhūtasargau loke ‘smin daiva āsura eva ca daivo vistaraśaḥ prokta āsuraṃ pārtha me śṛṇu
Translations
|
BradOriginal Translation

There are two creations of beings in this world, the divine (daiva) and the demonic (āsura). The divine has been declared at length; hear from Me of the demonic, O son of Pritha (Pārtha).

Stoller MillerLiterary

All creatures in the world are either divine or demonic; I described the divine at length; hear what I say of the demonic.

ZaehnerJesuit

(6) There are two orders of beings in this world,—the godly and the devilish. Of the godly I have discoursed at length; now listen to [my words about] the devilish.

GambhiranandaAdvaita

16.6 In this world there are two (kinds of) creation of beings: the divine and the demoniacal. The divine has been spoken of elaborately. Hear about the demoniacal from Me, O son of Pṛthā.

AdidevanandaVishishtadvaita

16.6 There are two types of beings in this world --- the divine and the demoniac. The divine has been described at length. Hear from Me, O Arjuna, about the demoniac.

SivanandaVedanta

16.6 There are two types of beings in this world, the divine and the demoniacal; the divine has been described at length; hear from Me, O Arjuna, of the demoniacal.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 5
Chapter 16
Verse 6 of 24
Verse 7