Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 20
Chapter 16
Verse 21 of 24
Verse 22
Verse 16.21
त्रिविधं नरकस्येदं द्वारं नाशनमात्मनः। कामः क्रोधस्तथा लोभस्तस्मादेतत्त्रयं त्यजेत् ॥16.21॥
16.21 trividhaṃ narakasyedaṃ dvāraṃ nāśanam ātmanaḥ kāmaḥ krodhas tathā lobhas tasmād etat trayaṃ tyajet
Translations
|
BradOriginal Translation

Threefold is this gate of hell (naraka), destructive of the self (ātman): Desire (kāma), anger (krodha), and greed (lobha); therefore one should abandon these three.

Stoller MillerLiterary

The three gates of hell that destroy the self are desire, anger, and greed; one must relinquish all three.

ZaehnerJesuit

(21) Desire—Anger—Greed: this is the triple gate of hell, destruction of the self: therefore avoid these, three.

GambhiranandaAdvaita

16.21 This door of hell, which is the destroyer of the soul, is of three kinds-passion, anger and also greed. Therefore one should forsake these three.

AdidevanandaVishishtadvaita

16.21 Desire, wrath and greed --- this is the triple gateway to Naraka, ruinous to the self. Therefore one should abandon these three.

SivanandaVedanta

16.21 Triple is the gate of this hell, destructive of the self -- lust, anger and greed; therefore one should abandon these three.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 20
Chapter 16
Verse 21 of 24
Verse 22