Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 11
Chapter 16
Verse 12 of 24
Verse 13
Verse 16.12
आशापाशशतैर्बद्धाः कामक्रोधपरायणाः। ईहन्ते कामभोगार्थमन्यायेनार्थसञ्चयान् ॥16.12॥
16.12 āśāpāśaśatair baddhāḥ kāmakrodhaparāyaṇāḥ īhante kāmabhogārtham anyāyenārthasaṃcayān
Translations
|
BradOriginal Translation

Bound by hundreds of fetters of hope, wholly devoted to desire (kāma) and anger (krodha), They strive for the accumulation of wealth by unjust means, for the sake of the enjoyment of their desires.

Stoller MillerLiterary

Bound by a hundred fetters of hope, obsessed by desire and anger, they hoard wealth in stealthy ways to satisfy their desires.

ZaehnerJesuit

(12) Bound by hundreds of fetters forged by hope, obsessed by anger and desire, they seek to build up wealth unjustly to satisfy their lusts.

GambhiranandaAdvaita

16.12 Bound by hundreds of shackles in the form of hope, giving themselves wholly to passion and anger, they endeavor to amass wealth through foul means for the enjoyment of desirable objects.

AdidevanandaVishishtadvaita

16.12 Bound by hundreds of fetters of hopes, given over to desire and anger, they strive unjustly to gather wealth for the gratification of their desires.

SivanandaVedanta

16.12 Bound by a hundred ties of hope, given over to lust and anger, they strive to obtain by unlawful means hoards to wealth for sensual enjoyments.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 11
Chapter 16
Verse 12 of 24
Verse 13