Bhagavad Gita
An Interactive Study
Ch. 14 · Last Verse
Chapter 15
Verse 1 of 20
Verse 2
Verse 15.01
श्री भगवानुवाच ऊध्र्वमूलमधःशाखमश्वत्थं प्राहुरव्ययम्। छन्दांसि यस्य पर्णानि यस्तं वेद स वेदवित्।15.1।
15.01 śrībhagavān uvāca ūrdhvamūlam adhaḥśākham aśvatthaṃ prāhur avyayam chandāṃsi yasya parṇāni yas taṃ veda sa vedavit
Translations
|
BradOriginal Translation

The Blessed Lord (Śrī Bhagavān) said: With roots above and branches below, they say the Ashvattha tree is imperishable (avyayam). Whose leaves are the Vedic hymns (chandāṃsi), he who knows it, he is the knower of the Veda (vedavit).

Stoller MillerLiterary

Roots in the air, branches below, the tree of life is unchanging, they say; its leaves are hymns, and he who knows it knows sacred lore.

ZaehnerJesuit

The Blessed Lord said: (1) With roots above and boughs beneath, they say, the undying fig-tree [stands]: its leaves are the Vedic hymns: who knows it knows the Veda.

GambhiranandaAdvaita

15.1 The Blessed Lord said -- They say that the peepul Tree, which has its roots upward and the branches downward, and of which the Vedas are the leaves, is imperishable. He who realizes it is knower of the Vedas.

AdidevanandaVishishtadvaita

15.1 The Lord said -- They speak of an immutable Aśvattha tree with its roots above and branches below. Its leaves are the Vedas. He who knows it knows the Vedas.

SivanandaVedanta

15.1 The Blessed Lord said -- They (the wise) speak of the indestructible peepul tree having its root above and branches below, whose leaves are the meters or hymns: he who knows it is a knower of the Vedas.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Ch. 14 · Last Verse
Chapter 15
Verse 1 of 20
Verse 2