Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 7
Chapter 13
Verse 8 of 35
Verse 9
Verse 13.08
अमानित्वमदम्भित्वमहिंसा क्षान्तिरार्जवम्। आचार्योपासनं शौचं स्थैर्यमात्मविनिग्रहः ॥13.8॥
13.07 amānitvam adambhitvam ahiṃsā kṣāntir ārjavam ācāryopāsanaṃ śaucaṃ sthairyam ātmavinigrahaḥ
Translations
|
BradOriginal Translation

Absence of pride, absence of deceit, non-violence (ahiṃsā), patience, uprightness, Service to the teacher (ācārya), purity, steadfastness, and self-restraint.

Stoller MillerLiterary

Dispassion toward sense objects and absence of individuality, seeing the defects in birth, death, old age, sickness, and suffering;

ZaehnerJesuit

(7) To shun conceit and tricky ways, to wish none harm, to be long-suffering and uptight, to reverence one's teacher, purity, steadfastness, self-restraint,

GambhiranandaAdvaita

13.8 Humility, unpretentiousness, non-injury, forbearance, sincerity, service of the teacher, cleanliness, steadiness, control of body and organs;

AdidevanandaVishishtadvaita

13.8 Modesty, absence of ostentation, non-injury, patience, sincerity, service of the preceptor, purity, firmness and self-restraint;

SivanandaVedanta

13.8 Humility, unpretentiousness, non-injury, forgiveness, uprightness, service of the teacher, purity, steadfastness, self-control.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 7
Chapter 13
Verse 8 of 35
Verse 9