Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 33
Chapter 13
Verse 34 of 35
Verse 35
Verse 13.34
यथा प्रकाशयत्येकः कृत्स्नं लोकमिमं रविः। क्षेत्रं क्षेत्री तथा कृत्स्नं प्रकाशयति भारत ॥13.34॥
13.33 yathā prakāśayaty ekaḥ kṛtsnaṃ lokam imaṃ raviḥ kṣetraṃ kṣetrī tathā kṛtsnaṃ prakāśayati bhārata
Translations
|
BradOriginal Translation

Just as the one sun illuminates this entire world, So the owner of the field (kṣetrī) illuminates the entire field (kṣetra), O descendant of Bharata (Bhārata).

Stoller MillerLiterary

They reach the highest state who with the eye of knowledge know the boundary between the knower and its field, and the freedom creatures have from nature.

ZaehnerJesuit

(33) As the one sun lights up this whole universe, so does the 'owner of the field' illumine the whole, 'field'.

GambhiranandaAdvaita

13.34 As the single sun illumines this whole world, similarly, O descendant of the Bhārata dynasty, the Knower of the field illumines the whole field.

AdidevanandaVishishtadvaita

13.34 As the one sun illumines this whole world, so does the Knower of the Field (Kṣetrin, the self), O Arjuna, illumine the whole Field (the body).

SivanandaVedanta

13.34 Just as the one sun illumines the whole world, so also the Lord of the field (Supreme Self) illumines the whole field, O Arjuna.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 33
Chapter 13
Verse 34 of 35
Verse 35