Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 40
Chapter 10
Verse 41 of 42
Verse 42
Verse 10.41
यद्यद्विभूतिमत्सत्त्वं श्रीमदूर्जितमेव वा। तत्तदेवावगच्छ त्वं मम तेजोंऽशसंभवम् ॥10.41॥
10.41 yad yad vibhūtimat sattvaṃ śrīmad ūrjitam eva vā tat tad evāvagaccha tvaṃ mama tejoṃśasaṃbhavam
Translations
|
BradOriginal Translation

Whatever being has manifestation (vibhūti), majesty, or indeed vigor, Understand that very thing as born from a fraction of My brilliance (tejas).

Stoller MillerLiterary

Whatever is powerful, lucid, splendid, or invulnerable has its source in a fragment of my brilliance.

ZaehnerJesuit

(41) Whatever being shows wide power, prosperity, or strength, be sure that this derives from [but] a fragment of my glory,

GambhiranandaAdvaita

10.41 Whatever object [All living beings] is verily endowed with majesty, possessed of prosperity, or is energetic, you know for certain each of them as having a part of My power as its source.

AdidevanandaVishishtadvaita

10.41 Whatever being is possessed of power, or of splendor, or of energy, know that as coming from a fragment of My power.

SivanandaVedanta

10.41 Whatever being there is glorious, prosperous or powerful, that know thou to be a manifestation of a part of My splendor.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 40
Chapter 10
Verse 41 of 42
Verse 42