Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 28
Chapter 10
Verse 29 of 42
Verse 30
Verse 10.29
अनन्तश्चास्मि नागानां वरुणो यादसामहम्। पितॄणामर्यमा चास्मि यमः संयमतामहम् ॥10.29॥
10.29 anantaś cāsmi nāgānāṃ varuṇo yādasām aham pitṝṇām aryamā cāsmi yamaḥ saṃyamatām aham
Translations
|
BradOriginal Translation

And of the Nagas I am Ananta; of water-dwellers I am Varuna. Of the ancestors (pitṝṇām) I am Aryaman; of controllers I am Yama.

Stoller MillerLiterary

I am the endless cosmic serpent, the lord of all sea creatures; I am chief of the ancestral fathers; of restraints, I am death.

ZaehnerJesuit

(29) Of Nāga-serpents I am [their chief,] Ananta, of water-dwellers Varuṇa, [their lord,] am I; of the ancestors I am Aryamā, among those who subdue I am Yama, [god of death].

GambhiranandaAdvaita

10.29 Among snakes I am Ananta, and Varuṇa among gods of the waters. Among the manes I am Aryamā, and among the maintainers of law and order I am Yama (King of death).

AdidevanandaVishishtadvaita

10.29 Of snakes, I am Ananta. Of aquatic-beings I am Varuṇa. Of manes, I am Aryamā. Of subduers, I am Yama.

SivanandaVedanta

10.29 I am Ananta among the Nāgas; I am Varuṇa among water-deities; Aryamān among the Manes I am; I am Yama among the governors.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 28
Chapter 10
Verse 29 of 42
Verse 30