And of all the yogis, with his inner self (antarātman) absorbed in Me, Endowed with faith (śraddhā), he who worships Me, he is considered by Me to be the most disciplined (yuktatama).
Of all the men of discipline, the faithful man devoted to me, with his inner self deep in mine, I deem most disciplined.
(47) But of all athletes of the spirit the man of faith who-loves-and-honors (bhaj-) Me, his inmost self absorbed in Me—he is the most fully integrated: this do I believe.
6.47 Even among all the yogis, he who adores Me with his mind fixed on Me and with faith, he is considered by Me to be the best of the yogis.
6.47 He who with faith worships Me, whose inmost self is fixed in Me, I consider him as the greatest of the Yogins.
6.47 And among all the Yogis he who, full of faith and with his inner self merged in Me, worships Me is deemed by Me to be the most devout.