Having renounced all actions with the mind, he sits happily, the self-controlled one, In the city of nine gates, the embodied one (dehī), neither acting nor causing to act.
Renouncing all actions with the mind, the masterful embodied self dwells at ease in its nine-gated fortress— it neither acts nor causes action.
(13) [And so,] all works renouncing with the mind, quietly lie sits in full control—the embodied [self] within the city with nine gates: he neither works nor makes another work,
5.13 The embodied man of self-control, having given up all actions mentally, continues happily in the town of nine gates, without doing or causing (others) to do anything at all.
5.13 The embodied self, mentally resigning all actions as belonging to the city of nine gates (i.e., the body) and becoming self-controlled, dwells happily, neither himself acting nor causing the body to act.
5.13 Mentally renouncing all actions and self-controlled, the embodied one rests happily in the nine-gated city, neither acting nor causing others (body and senses) to act.