Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 26
Chapter 2
Verse 27 of 72
Verse 28
Verse 2.27
जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च। तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि ॥2.27॥
2.27 jātasya hi dhruvo mṛtyur dhruvaṃ janma mṛtasya ca tasmād aparihārye ‘rthe na tvaṃ śocitum arhasi
Translations
|
BradOriginal Translation

For certain is death for the born, And certain is birth for the dead. Therefore, over an unavoidable matter, You ought not to grieve.

Stoller MillerLiterary

Death is certain for anyone born, and birth is certain for the dead; since the cycle is inevitable, you have no cause to grieve!

ZaehnerJesuit

(27) For sure is the death of all that is born, sure is the birth of all that dies: so in a matter that no one can prevent you have no cause to grieve.

GambhiranandaAdvaita

2.27 For death of anyone born is certain, and of the dead (re-) birth is a certainly. Therefore you ought not to grieve over an inevitable fact.

AdidevanandaVishishtadvaita

2.27 For, death is certain for the born, and re-birth is certain for the dead; therefore you should not feel grief for what is inevitable.

SivanandaVedanta

2.27 For certain is death for the born, and certain is birth for the dead; therefore, over the inevitable thou shouldst not grieve.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 26
Chapter 2
Verse 27 of 72
Verse 28