Verse 2.23ॐ
नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः।
न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः ॥2.23॥
✦
2.23 nainaṃ chindanti śastrāṇi nainaṃ dahati pāvakaḥ
na cainaṃ kledayanty āpo na śoṣayati mārutaḥ
Translations
|
BradOriginal Translation
Weapons do not cut him, Fire does not burn him, Waters do not wet him, Nor does the wind dry him.
Stoller MillerLiterary
Weapons do not cut it, fire does not burn it, waters do not wet it, wind does not wither it.
ZaehnerJesuit
(23) Weapons do not cut it nor does fire burn it, the waters do not wet it nor does the wind dry it.
GambhiranandaAdvaita
2.23 Weapons do not cut It, fire does not burn It, water does not moisten It, and air does not dry It.
AdidevanandaVishishtadvaita
2.23 Weapons do not cleave It (the self), fire does not burn It, waters do not wet It, and wind does not dry It.
SivanandaVedanta
2.23 Weapons cut It not, fire burns It not, water wets It not, wind dries It not.
Commentaries
English
Sanskrit Original