Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 8
Chapter 17
Verse 9 of 28
Verse 10
Verse 17.09
कट्वम्ललवणात्युष्णतीक्ष्णरूक्षविदाहिनः। आहारा राजसस्येष्टा दुःखशोकामयप्रदाः ॥17.9॥
17.09 kaṭvamlalavaṇātyuṣṇatīkṣṇarūkṣavidāhinaḥ āhārā rājasasyeṣṭā duḥkhaśokāmayapradāḥ
Translations
|
BradOriginal Translation

Pungent, sour, salty, excessively hot, sharp, harsh, and burning, Are the foods desired by the passionate (rājasa), causing sorrow, grief, and sickness.

Stoller MillerLiterary

Passionate men crave foods that are bitter, sour, salty, hot, pungent, harsh, and burning, causing pain, grief, and sickness.

ZaehnerJesuit

(9) Foods that are pungent, sour, salty, stinging hot, sharp, rough, and burning,—[these] are what the man of Passion loves. They bring pain, misery, and sickness.

GambhiranandaAdvaita

17.9 Foods that are bitter, sour, salty, very hot, pungent, dry and burning, and which production pain, sorrow and disease, are dear to one having rajas.

AdidevanandaVishishtadvaita

17.9 Foods that are bitter, sour, very salty, exceedingly heating, very pungent, dry and burning, are all dear to Rajasika men; they produce pain, sorrow and disease.

SivanandaVedanta

17.9 The foods that are bitter, sour, saline, excessively hot, pungent, dry and burning, are liked by the Rajasic and are productive of pain, grief and disease.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 8
Chapter 17
Verse 9 of 28
Verse 10