Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 6
Chapter 17
Verse 7 of 28
Verse 8
Verse 17.07
आहारस्त्वपि सर्वस्य त्रिविधो भवति प्रियः। यज्ञस्तपस्तथा दानं तेषां भेदमिमं श्रृणु ॥17.7॥
17.07 āhāras tv api sarvasya trividho bhavati priyaḥ yajñas tapas tathā dānaṃ teṣāṃ bhedam imaṃ śṛṇu
Translations
|
BradOriginal Translation

But even the food that is dear to everyone is of three kinds, And sacrifice (yajña), austerity (tapas), and charity (dāna); hear this distinction of theirs.

Stoller MillerLiterary

Food is also of three kinds, to please each type of taste; sacrifice, penance, and charity likewise divide in three ways.

ZaehnerJesuit

(7) Threefold again is food, [food] that agrees with each [different type of] man: [so too] sacrifice, ascetic practice, and the gift of alms. Listen to the difference between them.

GambhiranandaAdvaita

17.7 Food also, which is dear to all, is of three kinds; and so also are sacrifices, austerity and charity. Listen to this classification of them.

AdidevanandaVishishtadvaita

17.7 Even the food which is dear to all is threefold. So are sacrifices, austerity and gifts. Listen about this distinction among them.

SivanandaVedanta

17.7 The food also which is dear to each is threefold, as also sacrifice, austerity and almsgiving. Hear thou the distinction of these.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 6
Chapter 17
Verse 7 of 28
Verse 8