Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 51
Chapter 11
Verse 52 of 55
Verse 53
Verse 11.52
श्री भगवानुवाच सुदुर्दर्शमिदं रूपं दृष्टवानसि यन्मम। देवा अप्यस्य रूपस्य नित्यं दर्शनकाङ्क्षिणः ॥11.52॥
11.52 śrībhagavān uvāca sudurdarśam idaṃ rūpaṃ dṛṣṭavān asi yan mama devā apy asya rūpasya nityaṃ darśanakāṅkṣiṇaḥ
Translations
|
BradOriginal Translation

The Blessed Lord (Śrī Bhagavān) said: Very difficult to see is this form, which you have seen of Mine. Even the gods are constantly desirous of the sight of this form.

Stoller MillerLiterary

This form you have seen is rarely revealed; the gods are constantly craving for a vision of this form.

ZaehnerJesuit

The Blessed Lord said: (52) Right hard to see is this my form which you have seen: this is the form the gods themselves forever crave to see.

GambhiranandaAdvaita

11.52 The Blessed Lord said -- This form of Mine which you have seen is very difficult to see; even the gods are ever desirous of a vision of this form.

AdidevanandaVishishtadvaita

11.52 The Lord said -- It is very hard to behold this form of Mine which you have seen. Even the gods ever long to behold this form.

SivanandaVedanta

11.52 The Blessed Lord said -- Very hard indeed it is to see this form of Mine which thou hast seen. Even the gods are ever longing to behold it.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 51
Chapter 11
Verse 52 of 55
Verse 53