Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 35
Chapter 11
Verse 36 of 55
Verse 37
Verse 11.36
अर्जुन उवाच स्थाने ह्मषीकेश तव प्रकीत्र्या जगत् प्रह्मष्यत्यनुरज्यते च। रक्षांसि भीतानि दिशो द्रवन्ति सर्वे नमस्यन्ति च सिद्धसङ्घाः ॥11.36॥
11.36 arjuna uvāca sthāne hṛṣīkeśa tava prakīrtyā; jagat prahṛṣyaty anurajyate ca rakṣāṃsi bhītāni diśo dravanti; sarve namasyanti ca siddhasaṃghāḥ
Translations
|
BradOriginal Translation

Arjuna said: Rightly, O Lord of the senses (Hṛṣīkeśa), by Your praise, the universe rejoices and is filled with love. The terrifying demons (rakṣāṃsi) flee in all directions, and all the multitudes of perfected ones bow down.

Stoller MillerLiterary

Krishna, the universe responds with joy and rapture to your glory, terrified demons flee in far directions, and saints throng to bow in homage.

ZaehnerJesuit

Arjuna said: (36) Full just is it that in praise of You the world should find its pleasure and its joy, that monsters struck with terror should scatter in all directions, and that all the hosts of men perfected should do You homage.

GambhiranandaAdvaita

11.36 Arjuna said -- It is proper, O Hṛṣīkeśa, that the world becomes delighted and attracted by Your praise; that the Rakṣasas, stricken with fear, run in all directions; and that all the groups of the Siddhas bow down (to You).

AdidevanandaVishishtadvaita

11.36 Arjuna said -- Rightly it is, O Kṛṣṇa, that Your praise should move the world to joy and love. The Rakṣasas flee in fear on all sides, and all the hosts of Siddhas bow down to You.

SivanandaVedanta

11.36 Arjuna said -- It is meet, O Kṛṣṇa, that the world delights and rejoices in Thy praise; demons fly in fear to all quarters and the hosts of the perfected ones bow to Thee.

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 35
Chapter 11
Verse 36 of 55
Verse 37