Bhagavad Gita
An Interactive Study
Verse 23
Chapter 10
Verse 24 of 42
Verse 25
Verse 10.24
पुरोधसां च मुख्यं मां विद्धि पार्थ बृहस्पतिम्। सेनानीनामहं स्कन्दः सरसामस्मि सागरः ॥10.24॥
10.24 purodhasāṃ ca mukhyaṃ māṃ viddhi pārtha bṛhaspatim senānīnām ahaṃ skandaḥ sarasām asmi sāgaraḥ
Translations
|
BradOriginal Translation

And of the household priests, know Me to be the chief, Brihaspati, O son of Pritha (Pārtha). Of military commanders I am Skanda; of bodies of water, I am the ocean.

Stoller MillerLiterary

Arjuna, know me as the gods' teacher, chief of the household priests; I am the god of war among generals; I am the ocean of lakes.

ZaehnerJesuit

(24) And of household priests know that I am the chief, Bṛhaspati; among war-lords I am Skanda, among lakes I am the Ocean.

GambhiranandaAdvaita

10.24 O son of Pṛthā, know me to be Bṛhaspati, the foremost among the priests of kings. Among commanders of armies I am Skanda; among large expanses of water I am the sea.

AdidevanandaVishishtadvaita

10.24 Among family Priests, O Arjuna, know Me to be the chief Bṛhaspati. Of generals, I am Skanda. Of reservoirs of water, I am the ocean.

SivanandaVedanta

10.24 And, among the household priests (of kings), O Arjuna, know Me to be the chief, Bṛhaspati; among the army generals I am Skanda; among lakes I am the ocean. '

Commentaries

English
Sanskrit Original
Verse 23
Chapter 10
Verse 24 of 42
Verse 25